dimanche 5 octobre 2008

背中を押してくれる


 のは、CHUFと我が娘です。

 きちんと、自分のやりたいことを貫きたいと思います。

 僕が、料理人という人生を選んだ理由は、

     楽しい人生を送りたいから

 であります。

 


 今までも十分楽しかった。

 これからも楽しくあってほしいと思うし、そうあるために頑張っていこうと思います。

 ちょっと曖昧だけど、ひとつ、決意として記しておこうかと。







↓楽しくない人生なんて・・・クリック、シィル・ヴ・プレ。
にほんブログ村 料理ブログ プロの料理へ

Chanosn du Jour : You Are So Beautiful / Joe Cocker 

2 commentaires:

Anonyme a dit…

je peux pas taper en japonais car je suis en angleterre...

c très rare que j'envoie des commentaires sur le blog mais quand j'ai vu votre attitude sérieuse et passionnée par le travail, je l'ai fait parce que j'étais très heureuse de trouver un cuisinier qui pense jusqu'à la table. c à dire qui pense au service aussi.

j'en avais marre du resto où j'ai travaillé parce qu'il y avait personne qui pense comme vous et j'ai discuté bcp de fois avec mes anciens collègues cuisiniers.

si j'avais pas rencontré votre blog, je suis pas sûre que je recommencerais dans la restauration et je vous remercie pour ça.

je ne m'inquiète pas de votre choix, quoi que ça soit, parce que ceux qui font leur best, il y a toujours résultat qui suit.

je souhaite vos grands succès, surtout avec votre famille et j'espère de vous entendre de bonne nouvelle!!

pinot1973 a dit…

 わざわざ日本語が打てない環境からのコメントありがとうごっざいます。

 今は多くを語ることができないと言うか、確実なことが何も決まっていないので、語りようがないんですが、今の店はオープニングをきっちりとやって、軌道に乗せたら、やめることにしました。

 立場的に責任ある立場のポジションですので、いますぐに辞表を出しても契約の関係で2,3カ月はブロックされてしまいます。ですので、次に働くところのことやら何かを含め、時期を見て辞職しようと思っています。

 次は、また新たなチャレンジです。必要ならば、パリを離れることもいとわないつもりでいます。可能性として、南に下ることになるかもしれません。

 miさんが僕のブログの影響でレストラン業界に戻ってきたのであれば、何とも嬉しいではありませんか。

 いろんな事があるでしょう。miさんが働く喜びを見つけることができることを願っています。

 最後になりましたが素敵なコメント、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。